Manual de uso y de instalaci��n
Campana extractora
DA 210-3
DA 220-3
s
Para prevenir accidentes y
da�?os en la m��quina,
lea este manual
antes
de instalarla o utilizarla. M.-Nr. 05 889 730
Indice
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
GuÄ�Âa de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DA 210-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DA 220-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Descripci��n funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Operaci��n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Interruptor de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Encendido del ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Selecci��n del nivel de potencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Apagado programado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Apagado del ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Apagado de seguridad autom��tico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Apagado/encendido de la iluminaci��n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
C��mo moderar la iluminaci��n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cron��metro del filtro de grasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
C��mo verificar el cron��metro del filtro de grasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Reprogramaci��n del cron��metro del filtro de grasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Limpieza y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Limpieza de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Filtros de grasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
C��mo cambiar el foco de la l��mpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Servicio post venta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instrucciones de instalaci��n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cuidado del ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Soporte estructural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Datos el�?ctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Dimensiones de la unidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
DA 210-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
DA 220-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Instalaci��n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Extracci��n de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Trampa de condensaci��n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea cuidadosamente este manual de manejo antes de instalar y
utilizar el Sistema de Ventilaci��n.
Esta campana fue ��nicamente di-
Este aparato es para uso dom�?stico. se�?ada para eliminar humo y olo-
Utilice el aparato exclusivamente res derivados de cocinar.
para este prop��sito. El fabricante no
Aseg��rese de que un t�?cnico cali-
se hace responsable por da�?os cau-
ficado instale y conecte a tierra
sados por el mal uso de la campa-
adecuadamente su aparato.
na.
Para garantizar la seguridad el�?ctrica
de este aparato, deber�� estar eficaz y
Este aparato cumple con los reque-
continuamente conectado a tierra. Es
rimientos actuales de seguridad. El
indispensable se cumpla con los re-
uso indebido del aparato puede pro-
querimientos b��sicos de seguridad. Si
piciar da�?os personales y materia-
tiene alguna duda, haga que un electri-
les.
cista calificado revise el sistema el�?ctri-
co del inmueble. El fabricante no pue-
LEA Y CONSERVE ESTAS
de hacerse responsable por da�?os
INSTRUCCIONES
causados por la falta o mala instalaci��n
del sistema de conexi��n a tierra.
Antes de conectar el aparato al
PRECAUCI�?N
suministro el�?ctrico, aseg��rese de
Utilice solamente para ventilaci��n.
que el voltaje y la frecuencia descritos
No utilice para extraer materiales y
en la placa de datos correspondan al
vapores da�?inos o explosivos.
suministro de electricidad de la casa.
Estos datos deben coincidir para pre-
venir da�?os a la m��quina. Si existe
alguna duda consulte a un electricista
calificado.
Los trabajos de instalaci��n y repa-
raci��n deber��n ser realizados ��ni-
camente por t�?cnicos calificados de
acuerdo con todos los c��digos y regla-
mentos aplicables
Las reparaciones y otros trabajos reali-
zados por personas no calificadas, po-
drÄ�Âan ser peligrosas y el fabricante no
ser�� responsable por esto.
3
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Uso
Este equipo no est�� dise�?ado para
uso marÄ�Âtimo o en instalaciones
No permita que los ni�?os jueguen
mÄ�Å�viles tales como vehÄ�Âculos de re-
cerca, con los controles o encien-
creaci��n o aviones. Sin embargo, bajo
dan el aparato. Supervise su uso cuan-
ciertas circunstancias su instalaci��n n
do sea operad por personas mayores
este tipo de aplicaciones es posible.
de edad o enfermas.
Por favor comunÄ�Âquese con el distribui-
Tenga cuidado cuando prepare ali-
dor mas cercano de Miele o el Departa-
mentos flameados bajo la campa-
mento de Servicio T�?cnico de Miele
na. Las flamas pueden ser succiona-
para solicitar informaci��n sobre reque-
das hacia la campana y provocar que
rimientos especÄ�Âficos.
los filtros engrasados se incendien.
Antes de dar servicio o limpieza al
Nunca encienda quemadores de
aparato, apague el control de en-
gas sin que tengan ollas sobre es-
cendido en el panel de servicio y ci�?-
tos.
rrelo desconectando para prevenir que
se encienda accidentalmente. Cuando
No desatienda las a�?reas de coci-
el servicio se desconecte y �?ste no cie-
nado mientras �?stas est�?n en uso.
rre, con seguro, ponga un aviso pre-
Los alimentos sobrecalentados, el acei-
ventivo, como pegar una etiqueta al pa-
te y la grasa se pueden incendiar.
nel de servicio.
No utilice la campana sin que ten-
Antes de desechar un aparato usa-
ga los filtros de grasa en su lugar.
do, descon�?ctelo del suministro
Limpie con frecuencia los filtros de
el�?ctrico, corte el cable y quite cual-
grasa. Los filtros de grasa sucios
quier puerta para prevenir da�?os.
son amenaza de incendio.
No utilice un limpiador de vapor
para limpiar la campana. El vapor
puede penetrar a los componentes
el�?ctricos y causar un corto circuito.
Mantenga permanentemente lim-
pia la campana y las zonas adya-
centes en las areas en las que haya
presencia de cucarachas y otras pla-
gas. La garantÄ�Âa de este aparato no cu-
bre da�?os causados por cucarachas y
otras plagas.
4
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
, ADVERTENCIA - PARA , ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE
PREVENIR ELRIESGO DE QUE
DA�?O A PERSONAS EN CASO DE
LA GRASA SE INCENDIE:
UN INCENDIO DE GRASA EN LA
Nunca deje desatendido las ��reas PARTE SUPERIOR, TOME EN
que se est�?n trabajando a tempe- CUENTA LO SIGUIENTE:
raturas altas. Los alimentos en bullici��n
SOFOQUE LAS FLAMAS con una
causan humo y salpican grasa, mismos
tapa, una lamina para cocinar o
que se pueden incendiar. Caliente el
una charola de metal, despu�?s apague
aceite a temperatura baja o media.
el quemador.
Siempre ENCIENDA su campana TENGA CUIDADO PARA PREVENIR
cuando cocine a altas temperatu- QUEMADURAS. Si las flamas no se
ras o cuando flamee alimentos. apagan inmediatamente, EVACUE EL
�?REA Y LLAME AL DEPARTAMENTO
Limpie frecuentemente los ventila-
DE BOMBEROS.
dores extractores. No se debe per-
mitir que la grasa se acumule en el NUNCA LEVANTE UNA OLLA
ventilador o el filtro. QUE SE EST�? INCENDIANDO -
PodrÄ�Âa usted salir quemado.
Utilice ollas de un tama�?o adecua-
do. Siempre utilice utensilios apro- NO UTILICE AGUA, incluyendo te-
piados que vayan acorde con el tama- las o toallas mojadas - una explo-
Ä�?o del elemento de cocciÄ�Å�n. siÄ�Å�n violenta de vapor podrÄ�Âa resultar.
Utilice SOLAMENTE
un extinguidor.
â?? Usted sabe que tiene un extinguidor
tipo ABC, y usted ya sabe c��mo utili-
zarlo.
â?? El incendio es peque�?o y sigue den-
tro del ��rea donde inici��.
â?? Debe llamar al departamento de
bomberos.
â?? Debe combatir el fuego con su es-
palda hacia una salida.
5
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Instalaci��n Cualesquier enseres, sellador o
material utilizado para instalar los
, ADVERTENCIA
conductos de trabajo deber��n estar fa-
Para reducir el riesgo de incen-
bricados con materiales aprobados no
cio, utilice solamente conductos de
inflamables.
trabajo met��licos
Nunca conecte una campana ex-
Cuando instale la campana, ase-
tractora a una chimenea activa,
g��rese que se mantengan las si-
una salida de secado, una salida de
guientes distancias de seguridad entre
humo o un conducto de ventilaci��n de
la parrilla de Miele y la campana.
una habitaci��n. Busque ayuda profe-
â?? 22" (55 cm) sobre la parrilla el�?ctrica sionales antes de conectar una campa-
na de tubo de escape a una chimenea
â?? 26" (65 cm) sobre la parrilla de gas
inactiva ya existente o a un conducto
â?? 26" (65 cm) sobre un parrilla abierta de ventilaci��n.
Para aparatos que no sean de Miele Los ventiladores conductivos siem-
por seguridad mantenga las distancias pre deben tener salida hacia el ex-
recomendadas en las instrucciones de terior.
seguridad del fabricante de la parrilla
Aseg��rese de que la ventilaci��n de
durante su instalaci��n y operaci��n.
la habitaci��n sea suficiente para la
Si hubiera m��s de un aparato debajo
combusti��n y los tubos de salida de to-
de la campana y tuvieran diferentes
dos los aparatos no el�?ctricos de ca-
distancias de seguridad siempre selec-
lentamiento (calentadores de agua, pa-
cione la de mayor distancia.
rrillas de gas, hornos de gas, etc.), de
Cuando corte o taladre en la pared otra manera podrÄ�Âa ocurrir una presiÄ�Å�n
o techo, tenga cuidado de no da- de regreso. Siga las guÄ�Âas y normas de
�?ar los cables el�?ctricos ocultos o las seguridad del fabricante de calentado-
instalaciones de plomerÄ�Âa. res o aquellas publicadas por la Aso-
ciaci��n Nacional de Protecci��n contra
No utilice una extensi��n de corrien-
Incendios (NFPA), o la Sociedad Ameri-
te para conectar el aparato. Las
cana de Ingenieros de Calefacci��n, Re-
extensiones no garantizan las medidas
frigeraci��n y Aire Acondicionado
de seguridad requeridas por el apara-
(ASHRAE).
to. (Ej. Da�?o por sobrecalentamiento).
Si existiera alguna duda al respecto,
No instale esta campana sobre pa- consulte un profesional experimentado.
rrillas que utilicen de combustible
s��lido.
6
GuÄ�Âa de la unidad
DA 210-3
7
GuÄ�Âa de la unidad
DA 220-3
8
GuÄ�Âa de la unidad
a List��n de revestimiento h Bot��n de iluminaci��n
frontal Este bot��n enciende y apaga la luz y
tambi�?n la modula.
b Chimenea
La iluminaci��n puede usarse indepen-
dientemente del ventilador.
c Cubierta
i Bot��n On/Off
d Filtros de grasa
(apagado/encendido)
e Iluminaci��n del ��rea para
j Botones de niveles de
cocinar
potencia del ventilador
f Tablero de control Ventilador con cuatro velocidades.
k Apagado programado
g Interruptor principal
Este bot��n activa la funci��n de apaga-
do programado (Delayed Shut Down).
El ventilador puede programarse para
que se apague autom��ticamente des-
pu�?s de 5 o 15 minutos.
l Bot��n del filtro de grasa
El indicador arriba del bot��n del filtro
de grasa se enciende cuando es nece-
sario limpiar los filtros de grasa.
Este bot��n tambi�?n se usa para:
â?? reprogramar el cron��metro del filtro
de grasa despu�?s de limpiar los fil-
tros (v�?ase "Limpieza y cuidado").
â?? mostrar cu��nto tiempo se ha usado
el filtro de grasa (v�?ase "Operaci��n /
Cron��metro del filtro de grasa").
â?? cambiar el n��mero de horas que
cuenta el cron��metro del filtro de
grasa (v�?ase "Operaci��n / Reprogra-
mar el cron��metro del filtro de
grasa").
9
Descripci��n funcional
La campana de ventilaci��n funciona
mediante la extracci��n de aire. El aire
es atraÄ�Âdo hacia dentro, se limpia a tra-
v�?s de los filtros de grasa y luego es di-
rigido hacia fuera.
La campana viene equipada con un ala
de tipo no retr��ctil. Esta ala se cierra
autom��ticamente cuando se apaga la
campana de modo que no haya inter-
cambio entre el aire exterior y el aire de
la habitaci��n. Cuando la campana se
enciende, la presi��n del aire del ventila-
dor de escape abre el ala autom��tica-
mente, soplando el aire interior y los
olores de la cocina hacia fuera.
10
Operaci��n
Interruptor de corriente Selecci��n del nivel de potencia
^ Use los _ botones para seleccio-
Oprima el interruptor de corriente hacia
nar el nivel de potencia deseado.
"I". Ya puede utilizar el ventilador y la
iluminaci��n. & =aumenta la velocidad del
ventilador
Si no va a usar la unidad por mucho
$ =disminuye la velocidad del
tiempo (por ejemplo: durante vacacio-
ventilador
nes) apague la unidad oprimiendo el
interruptor hacia "0". El nivel "1" a "3" (indicadores verdes)
por lo general es suficiente para coci-
La siguiente vez que la vuelva a conec-
nar en condiciones normales.
tar, la campana operar�� en el ��ltimo ni-
vel en que la us��.
Nivel intensivo
Encendido del ventilador El nivel "4" (indicador amarillo) debe
usarse por un periodo breve al freir o
cocinar alimentos con aromas fuertes.
Funcionamiento del ventilador
^ Oprima el bot��n de encendido/apa- La capacidad m��xima de flujo de aire
gado. es 625 cfm. Factores como ductos de
di��metro estrecho y codos afectar��n
El ventilador gira a un nivel de
este valor.
potencia "2".
Se enciende el indicador de encendi- El nivel 1 opera a una capacidad de
do/apagado [On/Off]. 40%
El nivel 2 opera a una capacidad de
60%
El nivel 3 opera a una capacidad de
80%
El nivel 4 opera a una capacidad de
100%
11
Operaci��n
Apagado programado Apagado/encendido de la
iluminaci��n
Si los olores o el humo permanecen en
la cocina despu�?s de terminar de La iluminaci��n sobre el ��rea para coci-
cocinar, puede seleccionar la funci��n nar puede encenderse o apagarse de
de apagado programado para que manera independiente al ventilador.
la campana siga funcionando 5 o
15 minutos m��s.
^ Oprima el bot��n de la luz brevemen-
te para encender la iluminaci��n.
^ Oprima el bot��n de apagado progra-
El indicador del bot��n de la luz se ilu-
mado mientras el ventilador est�? fun-
mina.
cionando.
^ Oprima el bot��n de la luz brevemen-
Oprima una vez = 5 minutos m��s
te nuevamente para apagar la ilumi-
(se enciende el indicador izquierdo)
naci��n.
Oprima dos veces = 15 minutos m��s
(se enciende el indicador derecho) El indicador del bot��n de la luz se apa-
gar��.
Para cancelar la funci��n de apagado
programado oprima de nuevo el bot��n.
C��mo moderar la iluminaci��n
Apagado del ventilador La brillantez de la iluminaci��n puede
ajustarse.
^ Mientras enciende la iluminaci��n,
oprima el bot��n de la luz.
La iluminaci��n disminuir�� hasta soltar
^ Oprima el bot��n de encendido/apa-
el bot��n.
gado para apagar el ventilador.
^ Si oprime el bot��n una vez m��s, la
El indicador se apaga.
iluminaci��n permanecer�� encendida
hasta soltar el bot��n.
Apagado de seguridad autom��tico
Si se oprime el bot��n de manera cons-
El ventilador se apagar�� autom��tica-
tante, la se encender�� o apagar�� de
mente 10 horas despu�?s de activarse
manera intermitente.
el ��ltimo bot��n. La iluminaci��n seguir��
prendida. ^ Oprima de nuevo el bot��n de ilumi-
naci��n para apagar la luz.
^ Oprima el bot��n de encendido/apa-
gado para volver a encender el venti-
lador.
12
Operaci��n
Cron��metro del filtro de grasa C��mo verificar el cron��metro del
filtro de grasa
Un cron��metro monitorea las horas que
funciona el ventilador. El indicador del Para verificar el porcentaje de tiempo
filtro de grasa se encedner�� despu�?s que ya se utiliz�� el filtro de grasa:
de 30 horas de operaci��n. Los filtros de
grasa deber��n limpiarse despu�?s de
ese tiempo.
Una vez limpiados los filtros y coloca-
dos de nuevo en su lugar, debe repro-
^ Oprima el bot��n de encendido/apa-
gramarse el cron��metro.
gado para encender el ventilador.
^ Para ello, oprima el bot��n del filtro de ^ Oprima el bot��n del filtro de grasa.
grasa durante 3 segundos.
Se pagar�� el indicador.
El n��mero de indicadores prendidos
_ muestra el porcentaje de horas
programadas utilizadas.
1 indicador = menos de 25 %
2 indicadores = menos de 50 %
3 indicadores = menos de 75 %
4 indicadores = menos de 100 %
Esta informaci��n permanecer�� almace-
nada en la memoria en caso de que se
interrumpa el suministro el�?ctrico.
13
Operaci��n
Reprogramaci��n del cron��metro del
filtro de grasa
El filtro de grasa est�� programado para
30 horas. Este tiempo puede prolongar-
El indicador del filtro de grasa y uno de
se o reducirse a 20, 30, 40 o 50 horass.
los indicadores _ se encender�� de
manera intermitente.
â?? Un lapso de 20 horas debe progra-
marse en cocinas donde se usen
El indicador _ iluminado muestra el
con frecuencia ollas y sartenes para
tiempo programado:
freir.
Primer indicador de la izquierda
â?? Un lapso de 20 horas debe progra-
= 20 horas
marse si la cocina s��lo se usa oca-
Segundo indicador de la izquierda
sionalmente. De lo contrario, la grasa
= 30 horas
acumulada durante mucho tiempo se
Tercer indicador de la izquierda
endurecer�� en los filtros y har�� m��s
= 40 horas
difÄ�Âcil la limpieza.
Cuarto indicador de la izquierda
= 50 horas.
^ Use el botÄ�Å�n $ o el botÄ�Å�n ¶
seleccionar el tiempo deseado.
^ Oprima el bot��n de encendido/apa-
gado para apagar el ventilador.
^ Guarde en la memoria la selecci��n
oprimiendo el bot��n del filtro de gra-
sa.
^ Oprima el bot��n de apagado progra-
Si no queda almacenado despu�?s
mado y del filtro de grasa al mismo
de 4 minutos de haber sido progra-
tiempo.
mada, la campana volver�� por omi-
si��n a los "antiguos" datos.
14
Limpieza y cuidado
Acero inoxidable
Antes de limpiar o de darle servicio
a la campana, descon�?ctela de la Las superficies de acero inoxidable
toma de corriente retirando el fusible pueden limpiarse usando un limpiador
o desconectando manualmente el no abrasivo para acero inoxidable.
interruptor autom��tico.
Para evitar que la campana vuelva a
ensuciarse puede usarse un acondicio-
Limpieza de la caja nador para acero inoxidable.
AplÄ�Âquese de manera uniforme con la
,Nunca use limpiadores abrasi- misma presi��n en toda la superficie.
vos, fibras, o limpiadores c��usticos
(para el horno) en la campana. Controles de colores de acero
Estos daÄ�?arÄ�Âan la superficie. inoxidable
^ Las superficies y los controles exter- Estos controles pueden decolorarse
nos pueden limpiarse con agua tibia o da�?arse si no se limpian con regu-
y jabÄ�Å�n lÄ�Âquido para platos y una es- laridad.
ponja. No use un limpiador para acero
^ Seque con un lienzo suave. inoxidable en estos controles.
No use demasiada agua al limpiar
los controles. El agua podrÄ�Âa pene-
trar en los componentes electr��ni-
cos y da�?arlos.
^ Las superficies de vidrio pueden lim-
piarse usando un limpiador especial
para vidrios.
Evite lo siguiente:
â?? agentes limpiadores con sosa, ��ci-
dos o cloruros,
â?? agentes abrasivos, como limpiado-
res en polvo o en crema,
â?? esponjas abrasivas, como fibras o
esponjas previamente usadas con
agentes limpiadores abrasivos.
Su uso daÄ�?arÄ�Âa la superficie.
15
Limpieza y cuidado
^ Limpie los filtros
Filtros de grasa
- a mano: Use un cepillo con agua
Los filtros de grasa reutilizables de
caliente y m�?talos a lavar.
metal eliminan las partÄ�Âculas sÄ�Å�lidas
- a un lavavajillas con agua tibia:
que hay en el aire de la cocina (grasa,
coloque los filtros en la canastilla in-
polvo, etc).
ferior asegur��ndose de no bloquear
el brazo aspersor.
Dependiendo del detergente, lim-
piar los filtros de grasa en un lavava-
Los filtros de grasa deben limpiarse jillas puede causar decoloraci��n
cada 3 a 4 semanas o cuando se en- permanente de la superficie de los
ciendan las luces del indicador del cro- filtros. El funcionamiento de los fil-
n��metro del filtro de grasa. tros no se ver�� afectado por la de-
coloraci��n.
Un filtro sucio es un riesgo de in-
cendio. ^ Despu�?s de limpiar los filtros d�?jelos
secar sobre una toalla.
^ Durante el tiempo que los filtros es-
t�?n desmontados, limpie la mugre o
la grasa acumuladas en la caja de
los filtros para evitar riesgos de in-
cendio.
Al colocar de nuevo en su lugar los fil-
tros de grasa aseg��rese de colocar los
sujetadores viendo hacia la superficie
donde se cocina.
Si los filtros se instalan incorrectamente,
inserte un desarmador peque�?o en la ra-
^ Para retirar los filtros de grasa oprima nura de la orilla para zafarlos de la caja.
los sujetadores hacia el centro del fil- ^ Despu�?s de montar en su lugar los
tro. Sosteni�?ndolo con cuidado, baje filtros de grasa, oprima el bot��n del
y retire el filtro. filtrod e grasa durante 3 segundos
para reprogramar el cron��metro. La
luz del indicador se apagar��.
^ Si los filtros se limpian antes de que
el cron��metro llegue al m��ximo, opri-
ma el bot��n del filtro de grasa duran-
te 6 segundos para programar el
contador a cero.
16
Limpieza y cuidado
C��mo cambiar el foco de la Para cambiar un foco:
l��mpara
Antes de cambiar los focos de la
l��mpara, desconecte la campana
de la toma de corriente retirando el
fusible, zafando la clavija o desco-
nectando manualmente el interrup-
tor autom��tico.
Si usa focos de hal��geno, tenga mu-
cho cuidado porque estos focos se
calientan mucho y pueden quemarle
las manos. No intente cambiar los ^ Retire el arillo exterior, a.
focos hasta que se hayan enfriado.
^ Sostenga el vidrio, c, mientras des-
monta el sujetador, b. Tenga cuida-
No toque la superficie del foco. Las
do de no dejar caer el vidrio.
huellas dactilares o los aceites del
cuerpo depositados en el foco dis- ^ Jale el foco que desea reemplazar
minuir��n la vida del foco. Siga por para d retirarlo del enchufe y reem-
favor las instrucciones del fabricante pl��celo con uno nuevo.
de los focos.
^ Coloque en su lugar el vidrio, el suje-
tador y el arillo externo.
Nunca use los focos sin haber reins-
talado el vidrio c. El vidrio est�� fa-
bricado especialmente para filtrar
los da�?inos rayos de luz.
17
Servicio post venta
En caso de alguna falla que usted no
pueda corregir personalmente, favor de
ponerse en contacto con el Departa-
mento de Servicio T�?cnico de Miele
Mexico: +52 (55) 85 03 98 73
servicio@miele.com.mx
Cuando se ponga en Contacto con el
Departamento de Servicio T�?cnico de
Miele, favor de mencionar el modelo y
n��mero de serie de su aparato. Estos
datos se encuentran en el placa de da-
tos que se muestra cuando el filtro de
grasa es removido.
18
Instrucciones de instalaci��n
Indice
Cuidado del ambiente
Soporte estructural
Datos el�?ctricos
Dimensiones de la unidad
DA 210-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
DA 220-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Instalaci��n
Extracci��n de aire
20
Cuidado del ambiente
Para desechar el material de Para desechar un aparato viejo
empaque Los aparatos viejos pueden contener
materiales que sea posible reciclar. Fa-
La caja de cart��n y los materiales de
vor de comunicarse con su autoridad
empaque protegen el aparato durante
local de reciclaje en relaci��n con la po-
su embarque. Han sido dise�?ados para
sibilidad de reciclar estos materiales.
ser biodegradables y reciclables. Favor
de reciclar.
Antes de desechar una campana
Cerci��rese que las envolturas, bolsas, vieja, descon�?ctela de la toma de
etc. de pl��stico sean desechadas de corriente y corte el cord��n el�?ctrico
una forma segura y queden fuera del para evitar riesgos.
alcance de los ni�?os.
��Peligro de sofocaci��n!
21
Soporte estructural
Informaci��n solo para paredes
que no sean de concreto
La placa de montaje al techo sopor-
tar�� el peso de la campana. Esta
placa debe montarse a la estructura
rÄ�Âgida que es sostenida por comple-
to por las vigas del techo, o bien por
la estructura especial de su techo
(directamente a las vigas internas,
no al plaf��n). No monte la placa di-
rectamente al techo o plaf��n, usan-
do anclas o pernos acodados. Le
sugerimos utilizar taquetes.
22
Datos el�?ctricos
Importante
Todo el trabajo de electricidad debe
realizarlo un electricista calificado La campana debe contar con los si-
conforme a los reglamentos de se- guientes cables:
guridad nacionales y locales.
Cable negro/rojo: . . conectar a L1 (vivo)
La instalaci��n, las reparaciones y
Cable blanco: . . . conectar a N (neutral)
otros trabajos realizados por perso-
nas no calificadas podrÄ�Âan represen-
Cable verde: . . conectar a GND (tierra)
tar un riesgo. No podr�� responsabili-
zarse al fabricante por trabajos no
autorizados.
Carga m��xima
Aseg��rese de desconectar la co-
DA 210-3, 220-3 . . . . . . . . . . 430 Watts
rriente el�?ctrica que alimente el apa-
Iluminaci��n. . . . . . . . . . . . . 4 x 20 Watts
rato mientras se lleva a cabo la ins-
talaci��n o alguna reparaci��n. Voltaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 V~
Frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Hz
Verifique que la informaci��n sobre el
voltaje, la carga y el amperaje que se
Amperaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 A
proporciona en la placa de datos (loca-
lizada atr��s de los filtros de grasa),
coincidan con la del suministro el�?ctri-
co dom�?stico antes de instalar la cam-
pana.
En caso de duda sobre la conexi��n
el�?ctrica de este aparato a la toma de
corriente, p��ngase en contacto con un
electricista calificado o llame al Depar-
tamento de Servicio T�?cnico de Miele.
Mexico: +52 (55) 85 03 98 73
servicio@miele.com.mx
ADVERTENCIA:
ESTE APARATO DEBE PONERSE A
TIERRA
23
Dimensiones de la unidad
DA 210-3
a Agujeros para pernos de sujeci��n
b Posiciones alternadas para introducir el cable de electricidad.
c Conexi��n de extracci��n de 150 mm (6 pulgadas) de di��metro.
24
Dimensiones de la unidad
DA 220-3
a Agujeros para pernos de sujeci��n
b Posiciones alternadas para introducir el cable de electricidad.
c Conexi��n de extracci��n de 150 mm (6 pulgadas) de di��metro.
25
Instalaci��n
No instale esta campana extractora
PRECAUCI�?N:
sobre hornillas donde se queme
Durante el proceso de instalaci��n,
combustible s��lido.
tenga cuidado con las orillas afila-
das que pudieran causarle alguna
Al instalarla, aseg��rese de dejar la
lesi��n.
siguiente distancia mÄ�Ânima (S)
entre la parte superior de la superfi-
cie para cocinar de Miele y la parte
inferior de la campana:
- 55 cm (22") arriba de hornillas
el�?ctricas
- 65 cm (26") arriba de hornillas
de gas
- 65 cm (26") arriba de una
parrilla abierta
Para los aparatos de cocina de
otras marcas distintas a Miele man-
tenga las distancias de seguridad
recomendadas por el fabricante de
hornillas en las instrucciones de ins-
talaci��n y operaci��n.
Si hay m��s de un aparato de cocina
debajo de la campana y tienen dife-
rentes distancias de seguridad mÄ�Âni-
mas, siempre seleccione la distan-
^ Trace una lÄ�Ânea en el techo que vaya
cia m��s grande.
desde la parte posterior de las horni-
Vea "Advertencias e instrucciones llas hacia la parte frontal al centro de
de seguridad", para mayor informa- las hornillas.
ci��n.
^ Haga un agujero de 190 mm (7 1/2 ")
en el techo para introducir el ducto
65 cm (26") se recomienda para
extractor. La conexi��n de la campana
permitir el ��rea de trabajo ��ptima
tiene un di��metro de 150 mm (6").
debajo de la campana.
26
Instalaci��n
^ Introduzca el ducto y el cable el�?ctri-
co por los agujeros respectivos en el
techo.
Si no es posible usar un ducto de
150 mm (6") entonces use uno de
125 mm (5") junto con un collar reduc-
tor a la venta en el Departamento de
Servicios T�?cnicos de Miele (vea "Insta-
laci��n / Extracci��n de aire " para mayor
informaci��n).
Mounting plate: DA 210-3
^ Perfore cuatro " (5 mm) agujeros de
3
/16 en el techo.
Mounting plate: DA 220-3 Las rondanas de pared S10 que se
^ Sostenga la placa viendo al techo de incluyen en el paquete no se usan
para EEUU y CAN, pero si para
modo que la flecha anaranjada apun-
M�?xico.
te al frente de la campana y est�? ali-
Aseg��rese de que el techo es sufi-
neada a la raya trazada en el techo.
cientemente estable para resistir la
Marque la posici��n de los cuatro per-
nos de montaje a para asegurar la instalaci��n de la campana.
placa y determinar la posici��n del
agujero por el que pasar�� el cable
de la electricidad b.
Seleccione el agujero que represente
el menor recorrido para b llegar a la
terminal el�?ctrica localizada en la
parte superior de la chimenea de la
campana.
27
Instalaci��n
^ Asegure los ductos a la placa usan- ^ Inserte el extremo corto de los dos
do un sujetador de manguera. sujetadores de resorte en las ranuras
y atornÄ�Âllelos a 90Ã�° para que vean ha-
cia el centro del freno.
^ Pase el cable de electricidad por la
placa de montaje.
^ Inserte los cuatro tornillos M 6 x 20 y
apri�?telos de derecha a izquierda
en los agujeros superiores.
^ Cubra con cinta adhesiva los tornillos
para impedir que se hundan al apre-
tar las tuercas.
28
Instalaci��n
^ Atornille la placa al techo y al marco
estructural usando pernos y ronda-
nas de 8 x 60. Una vez apretados,
^ Con la ayuda de dos personas por lo
aseg��rese de que la placa de monta-
menos, levante la campana e intro-
je soporte el peso de la campana.
duzca los sujetadores de resorte en
las ranuras correspondientes en la
brida de la parte superior de la chi-
menea.
Aseg��rese de que queden bien coloca-
dos y de que la campana penda de
manera segura de los sujetadores de
resorte, que soportar��n el peso.
29
Instalaci��n
^ Atornille la brida con firmeza al techo ^ Por ��ltimo, tenga cuidado de no ra-
usando tuercas M6. yar la chimenea, empuje hacia arriba
la placa de la cubierta hasta que los
^ Recorte el cable de electricidad tanto
sujetadores de resorte queden en su
como sea posible y ��nalo al bloque
lugar. Si se instala correctamente, la
terminal en el interior de la chimenea.
cubierta debe quedar segura y pe-
Vea "Datos el�?ctricos".
gada al techo.
Antes de conectar el aparato lea las
secciones "Advertencias e instruc-
ciones de seguridad" y "Datos el�?c-
tricos".
^ Antes de usar la unidad retire el filtro
de grasa y el aluminio protector del
marco del filtro. Vuelva a colocar el
filtro.
30
Extracci��n de aire
ADVERTENCIA
Peligro de humos t��xicos.
Para reducir el riesgo de incendio
Los aparatos de cocina de gas libe-
use solamente ductos met��licos.
ran mon��xido de carbono que pue-
de ser da�?ino o mortal si se inhala.
PRECAUCI�?N
Los gases extraÄ�Âdos por la campa-
Para reducir el riesgo de incendio y
na deben sacarse de la habitaci��n
extraer debidamente el aire, aseg��re-
solo.
se de sacar el aire de la habitaci��n
No termine los ductos de extrac-
por los ductos. No saque el aire a
ci��n en desvanes, cocheras, pasa-
��reas rodeadas de paredes o con te-
dizos, etc.
cho o hacia desvanes, pasadizos o
cocheras.
Lea y siga las "Advertencias e ins-
trucciones de seguridad" para reducir
el riesgo de lesiones personales. Cum-
pla con los c��digos de construcci��n lo-
cales al instalar la campana.
Ductos y conexiones de extracci��n
â?? Los ductos deben ser tan cortos y
tan rectos como sea posible, y el n��-
mero de dobleces afilados debe re-
ducirse al mÄ�Ânimo.
â?? Para una extracci��n del aire m��s efi-
ciente, el di��metro de los ductos no
debe ser inferior a 150 mm (6"). El
uso de ductos planos tambi�?n redu-
ce la eficiencia de la extracci��n del
aire.
â?? Los niveles de ruido de la campana
aumentar��n si los ductos planos o
redondos miden menos de 150 mm
(6") de di��metro.
31
Extracci��n de aire
â?? Use tuberÄ�Âas suaves o flexibles he-
chas de materiales no inflamables
para los ductos de extracci��n.
â?? Cuando el paso de los ductos sea
horizontal, es necesario que des-
cienda de la campana 1/8" por pie
(1cm por metro) para impedir que la
condensaci��n gotee en el aparato.
â?? Si el aire extraido se conduce a tra-
v�?s de una pared exterior, puede
usarse un sistema telesc��pico de
ventilaci��n de pared de Miele.
â?? Si el aire extraido se conduce por un
tiro inactivo, el aire debe expelerse
paralelo a la direcci��n del tiro.
32
Extracci��n de aire
Trampa de condensaci��n
Nunca conecte una campana ex-
tractora a una chimenea, al sistema Importante:
de ventilaci��n de la secadora, a un Si los ductos corren por habitaciones,
tiro de ventilaci��n o a los ductos de techos, cocheras, etc. donde hay varia-
ventilaci��n de una habitaci��n. Pida ciones de temperatura, quiz��s sea ne-
ayuda profesional antes de conectar cesario alg��n aislamiento para reducir
la condensaci��n. En algunos casos,
la ventilaci��n de una campana ex-
quiz��s se requiera una trampa de con-
tractora a una chimenea o un tiro
densaci��n para captar y evaporar la
inactivos.
condensaci��n que se forme.
Al instalar una trampa de condensa-
Los ductos con di��metro de menos
ci��n, aseg��rese de colocarla verti-
de 150 mm (6") s��lo deben usarse
calmente y, si es posible, directa-
cuando sea indispensable. Confor-
mente sobre la salida de la campa-
me se reduce el di��metro de los
na de extracci��n.
ductos, se afectan los niveles de
rendimiento y ruido.
33
34
35
M.-Nr. 05 889 730 / V02
Modificaciones con derechos reservados / 1604
Papel hecho con celulosa blanqueada sin cloro. |