CDX-757MX
SECTION 1This section is extracted from
instruction manual.
GENERAL
InstallationInstallation
PrecautionsPrcautions
?Choose the mounting location carefully, observing the following:?Choisir lemplacement de montage en tenant compte des
?The unit is not subject to temperatures exceeding 55C (131F)observations suivantes :
(such as in a car parked in direct sunlight).?Appareil non soumis des tempratures dpassant 55C (131F)
?The unit is not subject to direct sunlight.(comme dans une voiture gare au soleil).
?The unit is not near heat sources (such as heaters).?Appareil non soumis au rayonnement solaire direct.
?The unit is not exposed to rain or moisture.?Appareil lcart de sources de chaleur (comme des radiateurs).
?The unit is not exposed to excessive dust or dirt.?Appareil non expos la pluie ou lhumidit.
?The unit is not subject to excessive vibration.?Appareil non expos des poussires ou des souillures en
?The fuel tank should not be damaged by the tapping screws.excs.
?There should be no wire harnesses or pipes under the place?Appareil non expos des vibrations excessives.
where you are going to install the unit.?Vrifier que le rservoir dessence ne risque pas dtre
?The spare tire, tools or other equipment in or under the trunkendommag par les vis taraudeuses.
should not be interfered with or damaged by the screws or the?Il ne doit pas y avoir de faisceau de fils ou de tuyaux
unit itself.lemplacement du montage.
?Be sure to use only the supplied mounting hardware for a safe and?Vrifier que lappareil ou les vis ne risquent pas dendommager
secure installation.ou de gner la roue de secours, les outils, ou autre objet dans le
?Use only the supplied screws.coffre.
?Make holes of ż 3.5 mm (5/32 in.) only after making sure there is?Pour garantir la scurit de linstallation, utiliser uniquement le
nothing on the other side of the mounting surface.matriel de montage fourni.
?Utilisez uniquement les vis fournies.
?Ne percez les trous de 3,5 mm (5/32 po.)ż qu'aprs vous tre assur
qu'il n'y avait rien de l'autre ct de la surface de montage.
How to install the unitInstallation de lappareil
The brackets 1 provide two positions for mounting, high and low.Les supports 1 offrent deux positions de montage, haut et bas.
Use the appropriate screw holes according to your preference.Utilisez les trous de vissage appropris en fonction de vos prfrences.
Horizontal installationInstallation horizontale
12Unit: mm (in.)3
Unit : mm (po.)
HORIZONTALAlign with the marked position.23
Aligner sur le repŹre.
1
2
1
ż 3.5 (5/32)
Vertical installationInstallation verticale
12Unit: mm (in.)3
Unit : mm (po.)
VERTICALAlign with the marked position.23
Aligner sur le repŹre.
1
2
1
ż 3.5 (5/32)
Suspended installationInstallation suspendue
When the unit is to be installed under the rear tray etc. in the trunkSi lappareil doit tre install sous la plage arrire dans le coffre, par
compartment, make sure the following provisions are made.exemple, observer les prcautions suivantes.
?Choose the mounting location carefully so that the unit can be?Bien choisir lemplacement pour pouvoir installer lappareil
installed horizontally.lhorizontale.
?Make sure the unit does not hinder the movement of the torsion bar?Vrifier que lappareil ne gne pas les mouvements du ressort de
spring etc. of the trunk lid.fermeture du coffre, entre autres.
1ż 3.5 ( /32)25
HORIZONTALAlign with the marked position.
Aligner sur le repŹre.
1Alinee en la posici?n marcada.
2
Unit: mm (in.)
Unit : mm (po.)2
Unidad: mm13
3
Inclined installationInstallation incline
After installing the unit, align the dials with one of the marks so that theAprs avoir install lappareil, alignez les disques sur un repre de
arrows are as vertical as possible.faon ce que les flches soient dans la position la plus verticale
possible.
HORIZONTALVE
RTICAL
HORIZONTALVERTICAL
HORIZONTALVERTICAL
NoteRemarque
Be sure to align the left and right dials with the same mark.Veillez ? aligner les disques gauche et droite sur le m?me repŹre.
6 |